Перевод "сахар крови" на английский
Произношение сахар крови
сахар крови – 10 результатов перевода
Почему они не пришли? Не могу понять!
Стюарт, у Вас проблемы с сахаром крови
- Идите, пообедайте - и все будет хорошо.
Why didn't they come?
I don't get it. Stuart, you have a blood sugar problem, okay?
Just get some lunch, you'll be fine.
Скопировать
Моим девочкам это понравится.
Зачем ты проверяешь сахар крови рядового Дэнсера?
- Его выписывают.
My Hoos are gonna love this.
Hey, why are you checking Private Dancer's blood sugar?
- He's being discharged.
Скопировать
Бисквит?
Вам надо что-нибудь сладкое, знаете...сахар крови...
За что он платит вам?
A biscuit?
You might need something sweet, you know...blood sugar...
Why would he pay for it?
Скопировать
Здесь нет тайны, или чего-нибудь, чем мы могли бы помочь.
Сахар крови в норме.
Холестерин ниже, чем у меня. Нет токсинов. Ни следа травмы.
No mystery there, not much we can do.
Blood sugar's normal.
Cholesterol's lower than mine, tox screen's clean, no sign of trauma.
Скопировать
- Как раз вовремя.
- Нет-- Сахар крови, проба мочи, и гемоглобин A1-C в норме.
Были в норме, когда их тестировали.
Just in time. No.
Blood sugar, urine dip stick and hemoglobin A1c are normal.
Were normal when you tested.
Скопировать
Куда-нибудь, где есть еда.
Мой сахар крови на последнем издыхании.
Я пожалуй знаю безопасное место неподалеку.
Somewhere with food.
Myh blood sugar is running on fumes.
I think I know a safe place near here.
Скопировать
Мистер Волкотт, газеты Times, Herald и Guardian, все открыты на разделе "финансы", а ваш амарантовый тост с миндальным маслом в столовой.
Мы с моим сахаром крови вам благодарны, Карлайл.
- Элизабет, доброе утро.
Mr. Wolcott, the Times, Herald, and Guardian all open to the financial section, and your Amaranth toast with almond butter's in the dining room.
My blood sugar and I thank you, Carlyle.
- Elizabeth, good morning.
Скопировать
С триглицеридами еще хуже.
Давление зашкаливает, сахар крови почти как у диабетика.
Кому вы поверите: мне или каким-то бумажкам?
Your triglycerides are worse.
Your BP's too high, and your blood sugar is in the pre-diabetic range.
Who are you gonna believe... Me or science?
Скопировать
Извините, я пойду раздобуду пельмешек.
Сахар крови у меня дерьмо, в каковое превратятся и эти пельмешки.
В конце концов.
Excuse me, I'm gonna go get some dumplings.
My blood sugar, it's in the toilet, which is where those dumplings are gonna be.
Eventually.
Скопировать
- Уровень глюкозы?
- Сахар крови 800.
Слишком высокий.
Glucose level?
Blood sugar's 800.
That's sky-high.
Скопировать